李白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马呜。
注释
①郭:外城。②蓬:蓬草,枯后随风飞飘,比喻征人。③兹:此。④班马:离群的马。
译文
苍山横亘在外城的北面,清澈的流水围绕着东边的城墙。在这里和你告别后,你就要像孤单的蓬草一样去浪迹天涯了。天上飘浮的白云,载着你不舍得离开的心意。西边的落日晖映着浓浓的故人情。就要挥别了,没想到马儿竟也不忍离别,彼此呜叫着,仿佛在道别。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:重生农家女 孩子们的诗 无限之血统 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 沙与沫 十一世纪的王安石 罗天蓝秀儿小说全文免费阅读 陶渊明 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 唐诗宋词十五讲 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 海子的诗 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 蒋勋说唐诗 先知 贺自珍的风雨人生 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常